문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 우리의 로멜 (문단 편집) == 원판 가사 == >'''1절''' > >Wir sind das deutsche Afrikakorps >비어 진트 다스 도이쳬 아프리카코어 >우리는 총통의 대담한 군대의, > >des Führers verwegene Truppe. >데스 퓌흐러스 페어베게네 트루페 >독일 아프리카 군단이다. > >Wir stürmen wie die Teufel hervor, >비어 슈튀엄멘 비 디 토이펠 헤어포어 >우리는 악마와 같은 혈기로 돌격하여, > >versalzen dem Tommy die Suppe. >페어잘첸 뎀 토미 디 주페 >영국의 계획을 방해한다. > >Wir fürchten nicht Hitze und Wüstensand, >비어 퓌엌흐텐 니히트 힡체 운트 뷔스텐잔트 >우리는 폭염과 사막의 모래먼지를 두려워하지 않고, > >wir trotzen dem Durst und dem Sonnenbrand. >비어 트로트첸 뎀 두어스트 운트 뎀 존넨브란트 >갈증과 작렬하는 태양에 맞선다. > >Marschieren beim Takt unserer Trommel. >마쉬어렌 바임 타크트 운저러 트롬멜 >우리 북소리에 맞춰 진군하라. > >Vorwärts, vorwärts, >포어베어츠 포어베어츠 >전진, 전진, > >Vorwärts mit unserem Rommel! >포어베어츠 밋 운저렘 로멜 >우리의 롬멜과 함께 전진하자! >---- >'''2절''' > >Die Briten fürchten uns wie die Pest, >디 브리텐 퓌엌흐텐 운스 비 디 페스트 >영국은 우리들을 흑사병처럼 두려워하여, > >sie sitzen auf glühenden Kohlen. >지 지첸 아우프 글뤼헨덴 코흘렌 >가시방석에 앉아있네. > >Wir rächen Deutsch-Ost und rächen Südwest >비어 렟헨 도이취오스트 운트 렟헨 쥐드베스트 >우리는 적들이 일찍이 우리에게서 비겁하게 빼앗은, > >das einst sie uns feige gestohlen >다스 아인스트 지 운스 파이게 게슈토흘렌 >독일 동부와 남서부 식민지의 복수를 한다. > >Sind Churchhill und Roosevelt auch Wut entbrannt. >진트 처칠 운트 루즈벨트 아웈흐 부트 엔트브란트 >처칠과 루즈벨트는 격분한다. > >wir werfen die Feinde in jedem Land. >비어 베어펜 디 파인데 인 예뎀 란트 >우린 적들을 자기네들 땅으로 던져버리네. > >Es schlägt Generalmarsch die Trommel. >에스 슐레크트 게네랄마쉬 디 트롬멜 >총진군의 북이 울린다. > >Vorwärts, vorwärts, >포어베어츠 포어베어츠 >전진, 전진, > >Vorwärts mit unserem Rommel! >포어베어츠 밋 운저렘 로멜 >우리의 롬멜과 함께 전진하자! >---- >'''3절''' > >Mit uns im Kampf und im Siege vereint, >밋 운스 임 캄프 운트 임 지게 페어아인트 >우리와 함께 전투와 승리 속에서 연합하는, > >marschieren Italiens Scharen. >마쉬어렌 이탈리엔스 샤렌 >이탈리아의 군대는 행진하네. > >Bis einst die Sonne des Friedens uns scheint >비스 아인스트 디 존네 데스 프리덴스 운스 쉬아인트 >훗날 평화의 태양이 우리를 비추어, > >und wieder gen Deutschland wir fahren. >운트 비더 겐 도이칠란트 비어 파흐렌 >독일로 다시 귀환할 때까지. > >Doch wenn mich die feindliche Kugel fand, >돜흐 벤 미히 디 파인틀맃셰 쿠겔 판트 >만약, 내가 흉탄에 맞으면, > >so lasset mich ruhen im Wüstensand. >조 라쎄트 미히 루헨 임 뷔스텐잔트 >사막의 모래 속에서 쉬게 해다오. > >Und rühret noch einmal die Trommel. >운트 뤼흐레트 놐흐 아인말 디 트롬멜 >그리고 한 번 더 북을 쳐라. > >Vorwärts, vorwärts, >포어베어츠 포어베어츠 >전진, 전진, > >Vorwärts mit unserem Rommel! >포어베어츠 밋 운저렘 로멜 >우리의 롬멜과 함께 전진하자!저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기